본문 바로가기

보컬로이드/香椎モイミ

보라색 해바라기 / 카시이 모이미 [ 紫色の向日葵 / 香椎モイミ ] 가사

카시이 모이미 씨의 신곡입니다.

 

"어째서인지 잊을수 없어서"

https://youtu.be/lp-dv1Tb1KI

가사

「もう会えないね」って少し演じた声で

모우 아에나이넷테 스코시 엔지타 코에데

「이젠 만날수 없어」라고 살짝 연기하는 소리로

 

独り言みたいに君に伝えた

히토리고토 미타이니 키미니 츠타에타

혼잣말처럼 너에게 전했어

 

期待していたって気付いてしまうんだ

키타이시테이탓테 키즈이테시마운다

기대하고 있었더라도 깨달아 버리는거야

 

お約束の抵抗 強引な理論

오야쿠소쿠노 테에코오 고오인나 리론

약속된 저항 강압적인 이론


炎天下

엔텐카

땡볕 아래

 

路上に冷たい水を捨てる私を「馬鹿だ」って

로조오니 츠메타이 미즈오 스테루 와타시오 바카닷테

길거리에 찬물을 뿌리는 나를 「바보」라면서

 

そう言って泣き出す君

소우잇테 나키다스 키미

그렇게 말하며 우는 너

 

「大丈夫」って言葉根拠がなくても

다이죠붓테 코토바 콘쿄가 나쿠테모

「괜찮아」라는 말 근거가 없더라도

 

こんなに温かいと、柔らかいと、初めて知った

콘나니 아타타카이토, 야와라카이토, 하지메테 싯타

이렇게 따뜻한 줄은, 부드러울 줄은, 처음 알았어


正義の仮面被り永劫救ってダーリン

세이기노 카멘카부리 에에고오 스쿳테 달링

정의의 가면을 쓰고 영원히 구해줘 달링

 

もう種明かしなら必要ないの

모우 타네아카시나라 히츠요나이노

이제 내막을 밝히는건 필요없는거야

 

華麗に今騙してよ

카레에니 이마 다마시테요

화려하게 지금 속여줘

 

ずっと好きでいたいの

즛토 스키데 이타이노

계속 좋아하고 싶은거야

 

理屈じゃ語れない 縋りたい

리쿠츠쟈 카타레나이 스가리타이

이치로는 말할수 없어 의지하고 싶어

 

日陰の心地良さも汗ばんだ手の平も

히카게노 코코치요사모 아세반다 테노히라모

그늘의 편안함도 땀에 젖은 손바닥도

 

何故か忘れられなくて

나제카 와스레라레나쿠테

어째서인지 잊을수 없어서

 

光でいてほしいの 得意気でいてよ

히카리데 이테호시이노 토쿠이게데 이테요

빛으로 있어주었으면 해 자신만만하게 있어줘

 

向日葵が揺れてまた手を繋ぐ

히마와리가 유레테 마타 테오 츠나구

해바라기는 흔들리고 다시 손을 잡아


雨が上がればただそれで良いから

아메가 아가레바 타다 소레데 이이카라

비가 내린다면 그저 그걸로 좋으니까

 

見ない振りした赤い傘

미나이 후리시타 아카이 카사

못본채 하는 붉은 우산

 

まだ痛いのに傷抉るように

마다 이타이노니 키즈 에구루요우니

아직 아픈데 상처를 도려내듯이

 

かなりタイトにやり取り

카나리 타이토니 야리토리

꽤 타이트하게 주고받았어

 

遥か遠くに君はとっくに

하루카 토오쿠니 키미와 톳쿠니

아득히 먼 곳으로 너는 진작에

 

走って行ってしまったというのに

하싯테잇테시맛타토 유우노니

달려가버렸다고 말하는데

 

未だ心を照らす残光

이마다 코코로오 테라스 잔코오

아직도 마음을 비추고있는 잔광


「もう駄目かもね」って試される愛情は

모우 다메카모넷테 타메사레루 아이죠오와

「이제는 안될지도」라며 시험받는 애정은

 

人工物のようで渡したくなくなる

진코오부츠노 요오데 와타시타쿠 나쿠 나루

인공물 같아서 주고 싶지 않게 돼

 

心拍の上昇で上手く言葉が出て来ないの

신파쿠노 죠오쇼오데 우마쿠 코토바가 데테코나이노

심박수가 상승해서 말이 잘 안나오는거야

 

こんな時泣いたら卑怯者だよね

콘나토키 나이타라 히쿄오모노다요네

이런 때 운다면 비겁한 사람이겠지


0点の目論見どうにも愛しくて

레에텐노 모쿠로미 도우니모 이토시쿠테

0점짜리 계획이 너무나도 사랑스러워서

 

氷が溶けるように許すんだ 笑顔見せて

코오리가 토케루요우니 유루슨다 에가오미세테

얼음이 녹도록 허락하는거야 웃는 얼굴을 보이며

 

その場しのぎの恋 いつか消える

소노 바시노기노 코이 이츠카 키에루 히토

잠시 모면하기 위한 사랑 언젠가는 사라질 사람

 

もう少しだけ続行 繰り返す致死量まで

모우스코시다케 좃코 쿠리카에스 치시료마데

조금만 더 속행을 치사량까지 반복하는거야


正義の仮面被り厭世救ってダーリン

세이기노 카멘카부리 엔세 스쿳테 달링

정의의 가면을 쓰고 비관으로부터 구해줘 달링

 

もう希死念慮に飲まれたくないの

모우 키시넨료니 노마레타쿠 나이노

이제 "죽고싶다"에 삼켜지고 싶지 않아

 

腕を引いてどこへでも連れて行ってほしいの

우데오 히이테 도코에데모 츠레테잇테호시이노

팔을 잡아끌어서 어디로든 데려가주었으면 좋겠어

 

何もかも信じて狂いたい

나니모카모 신지테 쿠루이타이

어떤 것이든 믿고 미치고 싶어

 

生温い夜風も深夜二時のアイスも

나마누루이 요카제모 신야 니지노 아이스모

미지근한 밤바람도 새벽 두시의 얼음도

 

特別に為り変わるよ

토쿠베츠니 나리와카루요

특별한 것이 될거야

 

離れても居座るの この胸の奥に

하나레테모 이스와루노 코노 무네노 오쿠니

떨어져도 남아있을거야 이 가슴 속에

 

向日葵が揺れてまた見つめ合う

히마와리가 유레테 마다 미츠메아우

해바라기는 흔들리고 다시 서로 바라봐


ノイズが置いてけぼりにするんだ

노이즈가 오이테케보리니 스룬다

노이즈가 버리고 가게끔 해

 

今誰といるとかもう良いんだ

이마 다레토 이루토카 모오 이인다

지금 누구랑 있더라도 이제는 괜찮아

 

ひとり ひとり ひとり眠らなきゃ

히토리 히토리 히토리 네무라나캬

혼자서 혼자서 혼자서 잠에 들어야

 

軽く飲み込むんだ これくらいどうってことないさ

카루쿠 노미코문다 코레쿠라이 도웃테코토 나이사

가볍게 삼키는거야 이정도는 아무렇지도 않아

 

麻痺して行く体抱いた

마히시테이쿠 카라다 이다이타

마비되어가는 몸을 안았어


 

正義の仮面被り永劫救ってダーリン

세이기노 카멘카부리 에에고오 스쿳테 달링

정의의 가면을 쓰고 영원히 구해줘 달링

 

もう種明かしなら必要ないの

모우 타네아카시나라 히츠요나이노

이제 내막을 밝히는건 필요없는거야

 

華麗に今騙してよ

카레에니 이마 다마시테요

화려하게 지금 속여줘

 

ずっと好きでいたいの

즛토 스키데 이타이노

계속 좋아하고 싶은거야

 

貴方無しではもう生きられない

아나타 나시데와 모우 이키라레나이

당신 없이는 이제 살아갈 수 없어

 

日陰の心地良さも汗ばんだ手の平も

히카게노 코코치요사모 아세반다 테노히라모

그늘의 편안함도 땀에 젖은 손바닥도

 

何故か忘れられなくて

나제카 와스레라레나쿠테

어째서인지 잊을수 없어서

 

光でいてほしいの 得意気でいてよ

히카리데 이테호시이노 토쿠이게데 이테요

빛으로 있어주었으면 해 자신만만하게 있어줘

 

向日葵が揺れてまた手を繋ぐ

히마와리가 유레테 마타 테오 츠나구

해바라기는 흔들리고 다시 손을 잡아

 

叫ぶように 咽ぶように

사케부요우니 무세부요우니

외치는 것처럼, 흐느끼는 것처럼


첨언

카시이 모이미 씨가 보통은 이런느낌의 노래를 쓴다고 하던데

제가 처음 접한 곡이

<숏 인> 같은 밝은 분위기의 곡이었어서 그런지

또 새로운 맛처럼 느껴져서 아주 좋았읍니다 ^^7

 

요즘 CeVIO 프로그램들은

굉장히 많이 나오는데다가 대부분이

한자 이름으로 한번 꼬아놓아서

누가누군지 구분하기가 힘들어요 ㅠㅠ